- Ко Дню Святого Валентина
- ТЮЗ остается в Макеевке
- С Новым годом
- Гуманитарная помощь
- Театральные встречи
- Открылся 44 театральный сезон!!!
- Для льготников!
- Положення про фестиваль
- ТЮЗ - 2007
- ТЮЗ - 2009
- Сведения об участниках фестиваля ТЮЗ-2009
- ТЮЗ-2011
- ПРОГРАМА Третього відкритого фестивалю театрів для дітей та юнацтва «ТЮГ-2011»
- Итоги Третьего открытого фестиваля театров для детей и юношества ТЮЗ-2011
- Пресс-релиз IV Открытого фестиваля театров для детей июношества «ТЮЗ – 2013».
- Итоги IV открытого фестиваля театров для детей и юношества «ТЮЗ – 2013»
Наш бизнес-сообщник artMisto.net
«Крапку в цій суперечці вже поставив Путін»: які лазівки Держдума залишить татарській мові?
9.06.2018
У розпорядженні «БІЗНЕС Online» виявився текст скандального законопроекту про національні мови після всіх правок. питання залишилися
«Це розв'язує всю ситуацію», - з гордістю заявив голова комітету з освіти і науки Держдуми В'ячеслав Ніконов за підсумками що відбувся напередодні засідання робочої групи, покликаної знайти компроміс в суперечці навколо законопроекту, що регламентує вивчення національних мов. Як з'ясував «БІЗНЕС Online», частина гострих питань виявилися винесені за рамки законопроекту, наприклад, вирішувати, в якій частині бути державних мов республік, тепер має бути Міносвіти РФ.
Рідні мови залишаються в обов'язковій шкільній програмі, при цьому статус рідного отримує і російську мову Фото: duma.gov.ru
«Ми констатували ДУЖЕ СЕРЙОЗНЕ ПРОДВИЖЕНИЕ ДО КОМПРОМІСУ»
Рідні мови залишаються в обов'язковій шкільній програмі, при цьому статус рідного отримує і російську мову - до такого компромісу остаточно прийшли автори законопроекту про вивчення рідних мов і представники національних республік в ході розширеного засідання робочої групи, яке пройшло напередодні в Держдумі РФ. При цьому 19 червня на перші читання у нижній палаті парламенту буде винесено початковий варіант законопроекту, а всі зміни будуть вноситися до другого читання. Тоді ж уряд повинен буде представити всі необхідні підзаконні акти. Нагадаємо, раніше стало відомо, що Держдума перенесла розгляд законопроекту з осінньої сесії на 19 червня, скоротивши терміни його обговорення в регіонах.
Як передає слова першого заступника керівника фракції «Єдина Росія» з законопроектної діяльності Андрія Ісаєва прес-служба Держдуми , На документ надійшли «різні відгуки від законодавчих органів суб'єктів РФ, значна частина суб'єктів концептуально законопроект підтримала, але були і зауваження». «В результаті обговорень, які пройшли в рамках робочої групи, ми констатували дуже серйозний поступ до компромісу, який може влаштувати всі зацікавлені сторони», - додав при цьому голова комітету з освіти і науки Держдуми В'ячеслав Ніконов.
В'ячеслав Ніконов: «Вивчення рідної мови залишається обов'язковим, але одним з цих мов може стати російська мова» Фото: duma.gov.ru
Ісаєв також додав, що «принциповим моментом» є те, що, з одного боку, «навчання національних мов республік, рідних мов залишається в обов'язковій [шкільної] програмі, це обов'язковий предмет, який діти будуть вчити», з іншого боку, вибрати в якості рідної мови можна буде також державна мова РФ - російський. «Підкреслю: право вибору мови - саме вибору, а не його вивчення - буде добровільним», - знову уточнив Ісаєв. Ніконов додав, що пропонується, що вибирати мову будуть батьки чи законні представники дітей перед першим і п'ятим класом.
Ніконов пояснив, що робоча група запропонувала внести зміни в закон і вказати російську мову не тільки як державний, а й як один з національних. «Це насправді розв'язує всю ситуацію. При цьому вивчення рідної мови залишається обов'язковим, але одним з цих мов може стати російська мова », - сказав глава думського комітету.
«Підкреслю, право вибору мови, саме вибору, а не його вивчення, буде добровільним», - сказав Андрій Ісаєв Фото: duma.gov.ru
«Додаткове ВИВЧЕННЯ РОСІЙСЬКОЇ МОВИ ПОРУШУЄ РІВНІ УМОВИ ВИБОРУ»
До нинішнього моменту поправлений законопроект доводиться обговорювати виключно зі слів учасників робочої групи, хоча в реальності значення має лише те, що написано безпосередньо в тексті документа. «БІЗНЕС Online» вдалося отримати в своє розпорядження нову редакцію законопроекту (див. стара версія законопроекту і нова версія законопроекту ), Яку ми проаналізували спільно з експертами.
По-перше, пункт, згідно з яким пропонувалося перевести рідні мови в статус факультативу, з нової редакції законопроекту дійсно виключений повністю. «Те, що стосується тих пунктів, які нас не влаштовували - добровільність, яка відводила рідні мови до варіативної частини навчальної програми, - це прибрали. Це добре, це почуто, наскільки я все це правильно прочитав », - задоволений координатор ініціативної групи« Немає закону проти рідних мов »Айрат Файзрахманов.
Однак право вибрати в якість рідної російську мову вимагає уточнень. Як зазначав раніше фахівець з національної освіти Марат Лотфуллін, поняття «рідна мова» було придумано для того, щоб позначити всі мови народів РФ єдиним терміном, а не переписувати кожен з більш 180 мов окремо. Російська мова до цього переліку не входив якраз тому, що вже має статус державного.
Айрат Файзрахманов: «Те, що стосується тих пунктів, які нас не влаштовували - добровільність, яка відводила рідні мови до варіативної частини навчальної програми, - це прибрали» Фото: «БІЗНЕС Online»
«Рідні мови з факультативу перевели в обов'язкову частину, але включили можливість додаткового вивчення російської мови, що зводить нанівець вивчення неросійських мов і порушує рівні умови вибору», - зазначає Лотфуллін.
Якщо закон буде прийнятий в такому вигляді, принциповим питанням стає те, як саме, за якою методикою буде викладатися російською мовою в якості рідної. Якщо ті, хто його виберуть, будуть отримувати перевагу при здачі ЄДІ, виникне дискримінація, і багато татароязичних батьки будуть змушені вибирати в цій якості російську. З іншого боку, «культурологічна» подача предмета теж багатьох не влаштовує. Так що ці бої ще попереду, але, мабуть, вже поза стінами Держдуми РФ.
Файзрахманов звертає увагу ще на один неприємний аспект: «Є психологічний момент - зараз в шкільних розкладах не пишуть" татарський "," чуваська "або" марійський "мову, пишуть" рідна мова ". Візуально татарську мову зі школи зникне. Негативний результат цього - у нас є російська мова, але немає предмета під назвою "татарську мову" ».
За словами Марата Лотфулліна, в новому варіанті ФГОС вже передбачено вивчення державних мов тільки як факультативний предмет Фото: «БІЗНЕС Online»
Держмова ЗАЛИШИЛИ лазівки?
Не менш важливі правки стосуються долі національних мов в іншій якості - як державних мов республік. З нового проекту зникла норма, згідно з якою їх викладання і вивчення здійснюється виключно на добровільній основі. Говориться лише про добровільність вибору як рідного, так і державної мови (в Дагестані, наприклад, учням потрібно вибрати з безлічі державних мов, а в Татарстані вибір безальтернативний - татарський). Але при цьому нічого не сказано і про обов'язковість. Законом закріплюється лише право на вивчення державних мов республік, але «не на шкоду викладання та вивчення державної мови РФ», тобто російського.
«Депутати передали державну мову на відкуп ФГОС, - робить висновок Файзрахманов. - Але по Держмова закон не вносить ясності: чи буде держмова в обов'язковій частині програми або в необов'язковою. Якщо він виявиться в необов'язкової частини, то зміцнюється другосортність державних мов в республіках. Якщо держмова увійде в обов'язкову програму, згідно ФГОС, то це добре, якщо в варіативну частину, то кількість годин різко зменшиться. Це знову може привести до конфлікту в батьківському співтоваристві: чи потрібно вводити цей предмет їх класу? Хтось буде хотіти ритміку, а хтось, щоб татарський мова викладалася ... »
Нагадаємо, що до кінця минулого року державних мов республік у ФГОС не було в принципі. Після наполегливих прохань представників Татарстану міносвіти РФ розробило варіант навчального плану, де на нього відводиться до двох годин на тиждень. Це як раз і було тим знаменитим листом від міністра Ольги Васильєвої, якого чекав тодішній віце-прем'єр РТ Енгель Фаттахов - він говорив про це на сесіях Держради РТ. На жаль, рішення Міносвіти РФ не виправдало очікувань татарстанських влади: державної мови віднесені в необов'язкову, варіативну частину навчальної програми, що формується за вибором учасників освітніх відносин.
Відповідно, відредагована версія законопроекту не закривають кватирку. Лобісти з боку Татарстану теоретично можуть домогтися зміни ФГОС на рівні тепер уже Міносвіти РФ. «Зараз нам потрібно вимагати, просити, щоб в обов'язковій частині згідно ФГОС з'явився саме державна мова, закон в цій формі не уточнює, в якій частині він буде вивчатися, але вивчати його не забороняє», - додає Файзрахманов.
Однак надія на те, що державні мови за допомогою ФГОС потраплять в обов'язкову навчальну програму, досить примарна, оскільки відразу ж після засідання робочої групи Ісаєв процитував слова Володимира Путіна, які і стали спусковим гачком всього цього процесу: «Крапку в цій суперечці поставив президент Володимир Путін, сказавши, що не можна примушувати людину до вивчення мови, який не є для нього рідним і який він вивчати не хоче. На вирішення цього питання і був спрямований цей законопроект », - зазначив він.
Як слова непогрішимого гаранта Конституції співвідносяться з обов'язковим вивченням у школах іноземних мов - як і раніше залишається фігурою умовчання.
Після наполегливих прохань представників Татарстану міносвіти РФ розробило варіант навчального плану, де на нього відводиться до двох годин на тиждень Фото: мінобрнаукі.рф
ЗАВДАЄ ЧИ ТАТАРСЬКИЙ ЗБИТКИ РУССКОМУ?
Лотфуллін також звертає увагу на кілька образливу ремарку про те, що вивчення державної мови республік може завдавати шкоди викладання російської мови. На його думку, це суперечить п. 7 ст. 1 закону «Про державну мову РФ», який передбачає, що «обов'язковість використання державної мови РФ не повинна тлумачитися як заперечення або применшення права на користування державними мовами республік, що перебувають у складі РФ, і мовами народів РФ».
При цьому фахівець впевнений, що вивчення татарської мови в республіці ніяк не впливало на погіршення показників по російській мові. «Критерієм виконання вимог ФГОС до результатів освоєння російської мови є результати підсумкової атестації. Наприклад, результати державної підсумкової атестації з предмету "російську мову" в 11-му класі в Татарстані залишаються стабільно високими протягом ряду років: у 2017 році середній бал 11-класників з нашої республіки дорівнює 72,53 бала, що нижче середнього балу знаходяться на першому місці московських випускників (72,6 бала) і вище результатів випускників Санкт-Петербурга, що займають третє місце (71,09 бала). Тому абзац про нанесення збитку вивчення однієї мови вивчення іншого необхідно виключити », - упевнений він.
При цьому Файзрахманов зазначає, що виключення зі шкільної програми татарської мови як державної обмежить права тих росіян, які хотіли б вивчати татарську мову. «Викладання державного татарської мови дає хорошу можливість російському населенню вивчати цю мову», - упевнений він. «Я прогнозую, що абсолютна більшість російського населення в якості рідної мови буде вибирати, природно, російська, і єдина можливість у них вивчати татарську мову - це вивчати його як державну. Все одно в республіці є достатня кількість російських людей, які хотіли б, щоб їхні діти знали татарську мову. Вибрати в якості рідної татарський росіяни теж можуть, але ці речі не співвідносяться з самосвідомістю. Начебто людина і хоче вивчати татарську мову, а таких насправді багато, але, коли він значиться саме як рідна мова, це не зовсім приємно людям. І я вважаю це нормальною ситуацією, коли людина відкидає татарську мову як рідну, якщо він не є татарином », - додає Файзрахманов.
У новому варіанті закону також залишилася норма, згідно з якою вивчення мов навіть за вибором буде проводитися в рамках наявних у конкретній школі можливостей Фото: «БІЗНЕС Online»
«ОДИН КОРЯК В Башкортостані НЕ ЗМОЖЕ ВЧИТИ СВІЙ РІДНА МОВА, ОСКІЛЬКИ В ЗАКОНІ Є ТАКА ЗАСТЕРЕЖЕННЯ»
У новому варіанті закону також залишилася норма, згідно з якою вивчення мов навіть за вибором буде проводитися в рамках наявних у конкретній школі можливостей. Це означає, що вивчати рідну мову в школі дитина буде тільки в тому випадку, якщо відразу вісім учнів одного класу вибрали один і той же рідну мову. дуже чітко пояснив цю норму закону в ефірі телеканалу «Росія-24» Ніконов: «Якщо дитина з карякскім мовою в башкирської школі, то природно, в межах можливостей, якщо там є вчитель і відповідна програма. <...> Тому, звичайно, в межах можливостей, - з усмішкою зазначив депутат. - У нас більше мов народів РФ, ніж предметів, які вивчаються на цих мовах ».
«Один коряк в Башкортостані не зможе вчити свою рідну мову, оскільки в законі є таке застереження -" в межах можливостей освітньої організації ", - погоджується з ним Файзрахманов. - Саме ці межі можливостей потрібно регулювати і, можливо, знижувати кількість осіб, від яких може податися заяву. Якщо, наприклад, в класі шість чувашів, які хочуть вивчати чуваська мова, їм не дадуть таку можливість. Зараз норма - вісім дітей. Я вважаю, що потрібно знижувати кількість учнів, які вимагають викладання рідної мови і, природно, якщо один коряк просить, забезпечити формат саме очного навчання з фінансової точки зору складно. Я вважаю, що повинна бути створена система можливості дистанційного навчання: якщо є один татарин у класі, який хоче вчити татарську мову і живе в Якутську, оскільки в Якутську мало татар, то він повинен підключатися до цієї системи. Це теж повинна бути сертифікована, це теж повинно бути введено в ФГОС, в зразкові навчальні плани. Якщо така система буде розроблена, це буде гарною можливістю », - додає він.
Лотфуллін же вважає, що слова «в межах можливостей, що надаються системою освіти» потрібно із закону виключити, «так як система освіти повинна забезпечувати освітні потреби не тільки одного богообраного народу, а всіх народів РФ». «У Російській Федерації вже протягом ряду років припинена підготовка білінгвальних вчителів-предметників, які володіють рідними мовами, і втрачена система розробки та видання підручників на мовах народів Російської Федерації. Тому даний пункт необхідно доповнити словами "в тому числі підготовкою педагогічних кадрів, які володіють мовами викладання, і виданням УМК на мовах народів Російської Федерації" », - вносить ще одну корективу він.
До слова, учасники робочої групи в Держдумі згадують про створення фонду національних рідних мов, який якраз і повинен буде зайнятися розробкою навчальних методик і посібників. Іншими словами, цю роботу вирішено перевести на федеральний рівень. Те, що самі національні республіки завдання викладати свої мови на належному рівні провалили, вже очевидно.
Це знову може привести до конфлікту в батьківському співтоваристві: чи потрібно вводити цей предмет їх класу?ЗАВДАЄ ЧИ ТАТАРСЬКИЙ ЗБИТКИ РУССКОМУ?
Уважаемые зрители!
Коллектив Донецкого академического русского театра юного зрителя приглашает Вас каждую субботу в 15.00 на спектакли для взрослых зрителей, каждое воскресенье в 11.00 на музыкальные сказки для детей!
ВНИМАНИЕ! Лучшие спектакли нашего репертуара, доступные цены (15 - 20 грн. на представления для детей, 30-45 грн. – для взрослых), удобное время, комфорт и радушная театральная атмосфера!
Заказ билетов и справки по тел.: 6-46-01, 6-46-51
Касса работает ежедневно с 9:00 до 15:00