- Ко Дню Святого Валентина
- ТЮЗ остается в Макеевке
- С Новым годом
- Гуманитарная помощь
- Театральные встречи
- Открылся 44 театральный сезон!!!
- Для льготников!
- Положення про фестиваль
- ТЮЗ - 2007
- ТЮЗ - 2009
- Сведения об участниках фестиваля ТЮЗ-2009
- ТЮЗ-2011
- ПРОГРАМА Третього відкритого фестивалю театрів для дітей та юнацтва «ТЮГ-2011»
- Итоги Третьего открытого фестиваля театров для детей и юношества ТЮЗ-2011
- Пресс-релиз IV Открытого фестиваля театров для детей июношества «ТЮЗ – 2013».
- Итоги IV открытого фестиваля театров для детей и юношества «ТЮЗ – 2013»
Наш бизнес-сообщник artMisto.net
Художники з восьми країн світу написали картини про подорож по Криму
16 листопада 2013, 12:32 Переглядів:
Грандіозної виставкою робіт, створених в Криму, завершився ялтинський пленер учасників міжнародного арт -проекту "Палітра свободи". На десять днів творча лабораторія в курортному готелі "Пальміра Палас" об'єднала маститих художників з Німеччини, Ірландії, Польщі, Греції, Єгипту, Угорщини, Словаччини та України.
Арі Мадяр зізналася "Сегодня", що відвідала безліч країн світу, але такого красивого місця, як Крим , не бачила. Хоче, щоб якомога більше її співвітчизників приїхали сюди і побачили своїми очима цю красу. І щоб кримчани частіше відвідували її батьківщину, Угорщину. Вона підкреслила, що на пленері, в основному, були художники сучасного, модерного штибу і переважали абстрактні роботи, а її художній світ більш реалістичний: на картинах Арі Мадяр можна побачити поле маків в Бахчисарайському районі, хмари, море і гірський ланцюг, що нагадує дракона.
А художник з Німеччини Бахайден розповів, що, приїжджаючи до Криму, намагається образотворчими засобами висловити своє ставлення до улюблених письменників і їх творчості. Мама художника працювала вчителем і прищепила йому інтерес до російської літератури. Тому Ялта і Крим для Бахайдена насамперед - незримий зв'язок з письменниками і поетами, які колись жили і творили на цій землі. Незвичайні п'ятиметрові абстрактні роботи німця Бахайдена прикрашали під час пленеру будівля готелю.
"Я кожен день спостерігала, як шар за шаром народжувалися твори і наскільки скрупульозна, наскільки копітка робота художників, - говорить автор і куратор арт-проекту Маріанна Абрамова. - Мене вразили дивовижні витвори Ахмеда Сакра з Єгипту. Вони неймовірно трудомісткі: за шаром фарби йде пісок, потім знову фарба, і знову пісок ... Він дивував нас кожен день: то незвичайна фігурка з'явилася, то якийсь старовинний єгипетський символ. У його роботах закладено магнетизм історії. Я не кажу, що трудомісткість і тривалість процесу являетс основним критерієм оцінки творчості, але спостерігати, як створюються його роботи, дуже цікаво. Є, навпаки, абсолютно емоційні, створені дуже швидко, на одному диханні, картини. І саме в цьому їх перевага. Виникає творчий імпульс, емоційний порив, енергетичний потік - і робота моментально народжується у вас на очах. у Кацпера Дудека з Польщі саме такий підхід до творчого процесу. Його картини - це сплеск, один енергійний емоційний мазок. А потім включається мозок, слід переосмислення, філософське обґрунтування робіт ".
ЧЕРВОНИЙ ЗОНТ - ФАРБОЮ З УСЬОГО СВІТУ
Маріанна. Крим і друзі-художники надихнули на створення картини. Фото: ArtLine
У підсумковій експозиції з декількох десятків полотен була і картина куратора проекту - Маріанни Абрамової: на тлі кримських гір і готелю - червоний парасольку, як символ пристрасті та кохання. Художниця зізналася, що ця робота створювалася фарбами, які привезли в Ялту з різних куточків світу: синя фарба - з Польщі, червона - з Єгипту.
Одна з особливостей творчості Маріанни Абрамової полягає в тому, що кожен мазок на її полотнах - це окремий світ, картина в мініатюрі. Здається, що будь-який слід, залишений її пензлем на полотні, створений, щоб жити як вільний твір зі своєю долею і призначенням. Один схожий на човен у відкритому морі, інший - на перо чарівної птиці або різнобарвне хмара, а третій - на око коханої людини. Великі мазки, як пелюстки троянд, лежать на полотні, переливаючись всіма кольорами веселки. Сотні пелюсток, які зливаються в єдине художній твір.
"ЯЛТИНСЬКА старенька" Баррі
На думку Маріанни Абрамової у європейських художників існує стійке уявлення про пострадянський простір і якраз творчість ірландця Томмі Барра на пленері це наочно показало. Він шукав і знаходив те, що йому було цікаво, то, що пов'язано з радянським часом.
"Я піднімався в гори, гуляв по берегу моря, по Ялті і довколишніх селах, насолоджувався побаченими краєвидами, роблячи начерки, - розповідає Томмі. - І я був вражений фарбами і людьми Криму. Я створюю роботи декількома шарами, і туди можуть потрапити і пісок , і листя дерев для створення текстури. в роботі може бути три-чотири шари. Натхнення до мене приходить несподівано. Я дивлюся навколо і раптом розумію, що це моя тема. Так народилася робота "Гідність" під час моїх відвідин церкви в Ялті. Свічки , вівтарі із золотою облямівкою, ікони і бабуся. швидко зробив начерк. А потім вже в готелі, на балконі, завершив роботу. Я вже другий раз в Криму, і це приголомшливий досвід ".
Читайте найважливіші та найцікавіші новини в нашому Telegram
Ви зараз переглядаєте новина "Художники з восьми країн світу написали картини про подорож по Криму". інші Новини Криму дивіться в блоці "Останні новини"
АВТОР:
Жукова Оксана
Якщо ви знайшли помилку в тексті, виділіть її мишкою і натисніть Ctrl + Enter
Орфографічна помилка в тексті:
Послати повідомлення про помилку автора?
Виділіть некоректний текст мишкою
Дякуємо! Повідомлення відправлено.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ
Уважаемые зрители!
Коллектив Донецкого академического русского театра юного зрителя приглашает Вас каждую субботу в 15.00 на спектакли для взрослых зрителей, каждое воскресенье в 11.00 на музыкальные сказки для детей!
ВНИМАНИЕ! Лучшие спектакли нашего репертуара, доступные цены (15 - 20 грн. на представления для детей, 30-45 грн. – для взрослых), удобное время, комфорт и радушная театральная атмосфера!
Заказ билетов и справки по тел.: 6-46-01, 6-46-51
Касса работает ежедневно с 9:00 до 15:00