- Ко Дню Святого Валентина
- ТЮЗ остается в Макеевке
- С Новым годом
- Гуманитарная помощь
- Театральные встречи
- Открылся 44 театральный сезон!!!
- Для льготников!
- Положення про фестиваль
- ТЮЗ - 2007
- ТЮЗ - 2009
- Сведения об участниках фестиваля ТЮЗ-2009
- ТЮЗ-2011
- ПРОГРАМА Третього відкритого фестивалю театрів для дітей та юнацтва «ТЮГ-2011»
- Итоги Третьего открытого фестиваля театров для детей и юношества ТЮЗ-2011
- Пресс-релиз IV Открытого фестиваля театров для детей июношества «ТЮЗ – 2013».
- Итоги IV открытого фестиваля театров для детей и юношества «ТЮЗ – 2013»
Наш бизнес-сообщник artMisto.net
Переклад медичної карти
- Орієнтовна вартість перекладу медичної карти
- Переклад медичної карти в подробицях
- Підбір перекладача автоматизований
- Переклад буде оформлений акуратно і грамотно
- На запевнення декількох документів діє знижка
Медичну карту можна перевести цілком, можна замовити переклад окремих сторінок або виписки. Розберемося з рукописним текстом, розшифруємо печатки та штампи та завіримо при необхідності. У нас працюють перекладачі з додатковим медичним освітою.
Заявка на переклад
Орієнтовна вартість перекладу медичної карти
На вартість перекладу медичної карти впливає наявність рукописного тексту, розбірливість печаток, особливості термінології, тому точну вартість перекладу ми можемо повідомити тільки після оцінки документа. У даній таблиці ми привели приблизну вартість за слово і за умовну сторінку. Ви можете орієнтуватися на ці тарифи, щоб самостійно розрахувати вартість, але краще направте нам документ на оцінку.
Напрямок перекладу За слово За сторінку
З англійської на російську
З російської на англійську російським перекладачем
З російської на англійську носієм мови
докладніше про носіях мови
З англійської на іноземний і навпаки
0,08-0,16 USD
20-40 USD
Переклад медичної карти в подробицях
Медичні карти містять рукописний текст, мають складне оформлення, рясніють спеціалізованою термінологією і скороченнями. Ми працюємо з такими документами з 2009 року, і наші перекладачі прекрасно знають, як впоратися з цими особливостями. До речі, не обов'язково замовляти переклад всього документа. Ми можемо перевести тільки потрібні сторінки або окремо виписку з медичної карти.
Підбір перекладача автоматизований
Ми давно відмовилися від ведення Ексель табличок зі списками перекладачів і обдзвону начебто підходящих кандидатів. У нас система власної розробки, яка допомагає підібрати найбільш підходящого перекладача по десяткам параметрів.
Основні критерії підбору:
- напрямок перекладу (не всі перекладачі однаково добре переводять з мови і на мову);
- спеціалізація;
- Тип документа;
- вимоги до оформлення;
- кількість успішно виконаних замовлень;
- оцінка редактора.
Коли наше бюро тільки починало роботу, інформація про те, який перекладач краще підійде для певних документів і тематик, зберігалася в таблицях, блокнотах, та просто в голові. Виходило так, що кожен менеджер володів унікальною інформацією про компетентність перекладачів. З введенням єдиної бази перекладачів в 2013 році і початком збору статистики відкрилася можливість обміну інформацією. Інформації нагромадилася величезна кількість, і тепер, додавши в систему документ, який потрібно перевести, я відразу бачу, який перекладач підійде для цієї роботи краще, що він робить, чи немає у нього нарікань за попередні замовлення. Імовірність "запороти" замовлення знизилася в рази. менеджер проектів Наталя Анкудінова
Переклад буде оформлений акуратно і грамотно
Навіть якщо нам надходить копія низької якості або сфотографований документ, ми відтворюємо загальну структуру документа, зберігаємо форматування тексту, розшифровуємо штампи й печатки (наскільки це можливо).
На запевнення декількох документів діє знижка
Переклади медичних карт запевняють рідко, але якщо у вас запитують саме завірений переклад, зверніть увагу на знижку, яку ми робимо на запевнення двох і більше документів.
Увага! Обов'язково уточніть, яке саме завірення потрібно. Для багатьох недержавних установ досить завірення печаткою бюро, яке обійдеться значно дешевше.
Засвідчення Вартість за документ Москва Санкт-Петербург Нотаріальне 700 рублів
500 рублів зі знижкою 1000 рублів
700 рублів зі знижкою Печаткою бюро перекладів 100 рублів
50 рублів зі знижкою 100 рублів
50 рублів зі знижкою Знижка на запевнення діє на другий і наступні документи в складі одного замовлення. Приклад: якщо вам треба завірити печаткою бюро 3 документа, засвідчення буде коштувати 100 + 50 + 50, тобто 200 рублів за все.
Уважаемые зрители!
Коллектив Донецкого академического русского театра юного зрителя приглашает Вас каждую субботу в 15.00 на спектакли для взрослых зрителей, каждое воскресенье в 11.00 на музыкальные сказки для детей!
ВНИМАНИЕ! Лучшие спектакли нашего репертуара, доступные цены (15 - 20 грн. на представления для детей, 30-45 грн. – для взрослых), удобное время, комфорт и радушная театральная атмосфера!
Заказ билетов и справки по тел.: 6-46-01, 6-46-51
Касса работает ежедневно с 9:00 до 15:00