- Ко Дню Святого Валентина
- ТЮЗ остается в Макеевке
- С Новым годом
- Гуманитарная помощь
- Театральные встречи
- Открылся 44 театральный сезон!!!
- Для льготников!
- Положення про фестиваль
- ТЮЗ - 2007
- ТЮЗ - 2009
- Сведения об участниках фестиваля ТЮЗ-2009
- ТЮЗ-2011
- ПРОГРАМА Третього відкритого фестивалю театрів для дітей та юнацтва «ТЮГ-2011»
- Итоги Третьего открытого фестиваля театров для детей и юношества ТЮЗ-2011
- Пресс-релиз IV Открытого фестиваля театров для детей июношества «ТЮЗ – 2013».
- Итоги IV открытого фестиваля театров для детей и юношества «ТЮЗ – 2013»
Наш бизнес-сообщник artMisto.net
Музика світу в Білому колодязі: електродриль, пандурі і східні танці
Міні-фестиваль «Музика світу в Білому колодязі» пройшов в рамках платонівського фестивалю мистецтв під Воронежем в неділю, 7 червня. Музиканти з п'яти країн виступили на пляжі крейдяного кар'єру перед 3,5 тис. Воронежцев.
У програму «Музики світу» увійшли групи, що змішують національні музичні традиції з сучасним звучанням. Художній керівник Платоновфеста Михайло Бичков розповідав , Що дирекція вибирала виконавців, що представляють «фольклор як частина сьогоднішнього мейнстріму».
Drum Ecstasy
Промовці першими білоруси з Drum Ecstasy задали тон міні-фестивалю. Воронежці швидко засвоїли новий формат концерту: прийшли у вечірніх сукнях жінки скидали підбори і танцювали босоніж на піску. Каркас звучання створювали три барабана, в який впліталась бас-гітара лідера групи Філіпа Чмиря.
- Ударні виконують різні партії, але періодично лунають в унісон, що додає звуку об'ємності і брутальності, - розповів ударник групи Олександр Кравцов.
Потужне звучання барабанів з'єднуються з фольклорними білоруськими мелодіями.
- У цьому поєднанні немає нічого незвичайного і протиприродного, адже першими з'явилися інструментами були людський голос і якісь первісні ударні, - пояснив лідер групи Філіп Чмирь. - А щоб це поєднання цікаво звучало сьогодні, треба було тільки додати трохи фантазії.
Drum Ecstasy виконували пісні на старослов'янській мові.
- Сама Білорусія в плані національності і мови - досить демократична країна. А старослов'янську - це мова наших спільних слов'янських предків. Було цікаво працювати з мовою, який в тій чи іншій мірі присутній в сучасних російській, білоруській та українській, - сказав Олександр Кравцов.
Періодично фронтмен витягував звук, прикладаючи працюючу електродриль до струн і викрешуючи іскри з каменю електропилкою.
- Раніше ми грали техно, індустріальну музику, і експерименти з різними шумами взяли звідти, - розповів ударник групи Олександр Кравцов. - У нас є цілий набір таких шумових ефектів - крім дрилі і болгарки ми також граємо на металевих бочках, використовуємо молотки і верстати. Словом все, що звучить.
Mgzavrebi
Фурор у публіки викликала грузинська команда Mgzavrebi. Лідер групи вільно спілкувався з глядачами, багато жартував і розповідав про сенс пісень, які виконував на рідній мові. Грузини грали на акустичних інструментах: гітарі, губній гармошці, флейті і пандурі - грузинському народному аналогу лютні. Mgzavrebi використовували традиційне національне багатоголосся і намагалися навчити йому глядачів. В одній з пісень творець групи Гігі Дедаламазішвілі попросив чоловіків виконати одну вокальну партію, а жінок - іншу. Підготовлена публіка впізнавала пісні грузин і підспівувала тим, які виконувалися російською. «Ми рідко співаємо про любов. Нас сім дорослих мужиків в групі - як ми будемо один при одному заливатися на тему «Як же я тебе люблю» і таке інше », - говорив Дедаламазішвілі.
- Для нас дуже важливо етнічне начало в музиці. Ми грузини, ми не вміємо співати не по-грузинськи, але ми і не хочемо цього робити, - розповів Гігі Дедаламазішвілі. - Ми не намагаємося бути рокерами або кимось ще, ми просто співаємо так, як нам співається, а виходить все це з нашим національним грузинським колоритом, тому що ми народилися в Грузії і дуже любимо її. З іноземних мов у нас є тільки кілька пісень російською. Щоб співати чужою мовою, треба його не тільки знати, а й думати на ньому. Ми всі добре знаємо російську, і тому, коли ми співаємо по-російськи, ми розуміємо, про що ми співаємо, відчуваємо цю мову. Але все одно він для нас не рідний, і тому пісень на ньому у нас мало.
Під час виконання російською мовою пісні «Прорвемося!» Гігі Дедаламазішвілі закликав слухачів концерту завжди триматися один одного.
- Я не мав на увазі ніяку політику, як і будь-яка нормальна людина, я її ненавиджу. Я хотів сказати, що незалежно від національності, кольору шкіри, статі, релігії, достатку і розміру носа все люди повинні завжди бути разом, повинні бути привітними один до одного, гостинними, - пояснив музикант. - Вони не повинні відвертатися від чужої людини з його бідою. Тому що чужої людини не існує - всі ми брати, і всі проблеми і будуть від того, якщо ми будемо ставати розрізненими і перестанемо поважати один одного.
The Bambir
Вірменський фолк-рок колектив The Bambir звучав сучасно. Названа на честь народного вірменського інструменту команда використовувала електрогітари і часто демонструвала сильне вплив Джека Уайта і ірландської середньовічної музики. За важкими аранжуваннями ховалися мелодії Комитаса - великого вірменського композитора.
The Bambir існують вже у другому поколінні - в 1978 році групу створили батьки сьогоднішніх музикантів. Але якщо перший склад віддавав перевагу джазовим імпровізацій з симфонічними інструментами, так і сини The Bambir переформатували звучання групи в класичний рок з елементами народних вірменських мелодій.
- Для нас представляти Вірменію - не означає звучати автентично, ми показуємо сучасний зріз вірменської музики, а вона вже давно вийшла за рамки фолку та народних інструментів, - сказав вокаліст групи Нарек Барс. - Батьки не ходять на наші концерти, але іноді ми виступаємо разом і навіть записали кілька спільних пластинок. Батьки легко включилися в новий стиль групи.
Yasmine Hamdan
Наступною на сцену піднялася ліванська співачка Ясмін Хамдан - ікона сучасної арабської музики. Вона принципово виконує пісні тільки на арабській мові. Свій виступ Хамдан супроводжувала східними танцями.
Download Yasmine Hamdan Gamil for free from pleer.com
Співачка розповіла, що традиційні арабські мелодії, покладені на електронну музику, спочатку на її батьківщині прийняли вороже - занадто революційно це звучало. Західний світ був також не готовий прийняти незвичайну виконавицю через повністю арабомовних композицій. Через чотири альбоми в співавторстві з різними музикантами, співачка випустила сольну платівку Ya Nass, яка з неймовірним успіхом розійшлася по всьому світу.
Я не прагнула стати знаменитою, я просто робила те, що мені подобається. Якщо озирнутися, мені здається, 80% людей займаються нелюбом справою, тому мені було важливо знайти те, що приносило задоволення, і виявилося, що це - музика. Звичайно, доводилося боротися з найрізноманітнішими перешкодами. Тут справа не тільки в тому, що є певні правила поведінки арабської жінки в арабській країні. На Заході теж є стереотипи, як повинна виглядати і вести себе арабська жінка. Але я не відчуваю себе революціонеркою. Я співаю на своїй рідній мові і не відвертаюсь від арабської культури. Навпаки, я хочу, щоб люди відчували до неї інтерес і не замикалися в своїх уявленнях про те, якою вона має бути, - Ясмін Хамдан, співачка.
Зараз Ясмін Хамдан живе і пише музику у Франції. Співачка пояснила, що європейська країна просто зручніше - з неї простіше літати на концерти в різні точки світу, легше знайти звукозаписну студію і музикантів.
- У Бейруті мені вже давно було тісно, - зізналася Хамдан.
Ясмін Хамдан розповіла, що її батько любив російську музику і літературу, і співачка з дитинства була знайома з нашими письменниками. Вона сказала, що Лев Толстой - один з улюблених її авторів.
- У російській літературі багато східного, російська та арабська література дуже схожі, - поділилася Хамдан.
Ester Rada
«Музику світу в Білому колодязі» закрила ізраїльська співачка з ефіопськими корінням Естер Рада. Вона виконала композиції зі свого першого альбому, а також нові пісні, платівка з якими тільки готується до виходу. У піснях ізраїльтянки чулися класичні соул і R'n'B, хоча сама співачка сказала, що не любить ділити музику за жанрами.
Download Save A Little Love For Me for free from pleer.com
- Для мене музика - це музика, це може бути мікс з європейських, ізраїльських мелодій, фанку, R'n'B і чого завгодно ще. Це просто звуки, які приходять мені в голову, і я записую їх, - зізналася Естер Рада. - На створення нових творів мене може надихнути музика стилю.
Співачка розповіла, що під час запису альбому використовувала етнічні інструменти, але на концертах вона вважає за краще використовувати сучасні електронні гітари і синтезатори.
- Моя музика для більшості людей не звучить, як ізраїльська, але вона саме така, тому що я з Ізраїлю, і етнічні ритми і мелодії так чи інакше потрапляють туди, просто їх треба вміти почути, - сказала Естер Рада.
Міні-фестиваль «Музика світу в Білому колодязі» став першим опен-ейром Платоновфеста, що об'єднав музикантів з різних країн на одній сцені. Концерт під відкритим небом тривав з 5 години вечора до півночі і став найдовшим музичним подією Платонівського за всю його історію. За оцінками поліцейських, фестиваль в крейдяному кар'єрі відвідали більше 3,5 тис. чоловік .
×
Додати видання «РІА" Воронеж "» в ваші джерела?
Новини з таких джерел показуються на сайті Яндекс.Новостей вище інших
Додати
Помітили помилку? Виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter
Уважаемые зрители!
Коллектив Донецкого академического русского театра юного зрителя приглашает Вас каждую субботу в 15.00 на спектакли для взрослых зрителей, каждое воскресенье в 11.00 на музыкальные сказки для детей!
ВНИМАНИЕ! Лучшие спектакли нашего репертуара, доступные цены (15 - 20 грн. на представления для детей, 30-45 грн. – для взрослых), удобное время, комфорт и радушная театральная атмосфера!
Заказ билетов и справки по тел.: 6-46-01, 6-46-51
Касса работает ежедневно с 9:00 до 15:00