- Ко Дню Святого Валентина
- ТЮЗ остается в Макеевке
- С Новым годом
- Гуманитарная помощь
- Театральные встречи
- Открылся 44 театральный сезон!!!
- Для льготников!
- Положення про фестиваль
- ТЮЗ - 2007
- ТЮЗ - 2009
- Сведения об участниках фестиваля ТЮЗ-2009
- ТЮЗ-2011
- ПРОГРАМА Третього відкритого фестивалю театрів для дітей та юнацтва «ТЮГ-2011»
- Итоги Третьего открытого фестиваля театров для детей и юношества ТЮЗ-2011
- Пресс-релиз IV Открытого фестиваля театров для детей июношества «ТЮЗ – 2013».
- Итоги IV открытого фестиваля театров для детей и юношества «ТЮЗ – 2013»
Наш бизнес-сообщник artMisto.net
Аскар бурібай, директор ГАТОБ: Оперу треба популяризувати через інтернет
У травні минулого року на сцені ГАТОБ імені Абая відбулася прем'єра нової постановки легендарної опери «Кармен». Творці пішли на сміливий експеримент, перенісши дію опери в XXI століття. Це був перший подібний випадок в історії казахстанського оперного театру. Ми вирішили поговорити з директором ГАТОБ імені Абая, щоб дізнатися, які нові сюрпризів варто очікувати від колективу театру, і як він бачить розвиток оперного та балетного мистецтва в епоху цифрових технологій.
Ми зустрілися з Аскаром Исмаилович в його кабінеті. На стіні над столом висить величезний портрет Абая. Директор театру не захотів робити знімок в робочому кріслі, сказавши, що йому набридло виглядати як чиновник, і він хотів би підкреслити творчий характер своєї роботи.
Ви стали директором ГАТОБ імені Абая в жовтні минулого року. До цього були віолончелістом, диригентом, керівником оркестрів, але ніколи не мали прямого відношення до опери і балету. Не було труднощів при входженні в нову для вас сферу і вливання в колектив?
Будь-яка людина, пов'язаний зі сферою класичної музики, цінує і по-особливому ставиться до оперно-симфонічному мистецтву. Опера - найвища точка кипіння класики, і я завжди мріяв долучитися до цього виду мистецтва. У своїй кар'єрі мені довелося в основному працювати з камерними та симфонічними оркестрами, але майже відразу після призначення я спробував себе як оперний диригент. Мені подобалося бути присутнім на репетиціях, обговорювати постановки з колективом, а не просто сидіти в своєму кабінеті і давати вказівки. Завдяки цьому, вдалося досить швидко налагодити хороші відносини з оркестром, хором і солістами. Я надзвичайно радий працювати в цьому колективі, який має історію в кілька поколінь і формувався протягом останніх 80 років.
Коли ми були на гастролях в Парижі, багато серйозних музиканти говорили, що відкрили для себе казахську оперу і побачили в ній великий потенціал.
Встигнувши оцінити обстановку в театрі, що ви захотіли змінити або привнести в його роботу?
Не можу сказати, що я зіткнувся з серйозними проблемами і з'явилося бажання щось радикально міняти. Звичайно, завжди можна привнести щось нове в менеджмент і творчість. Мені б хотілося, щоб колектив став більш згуртованим. Деякі результати нововведень, такі, як початок продажу квитків через інтернет, ми можемо спостерігати вже зараз у вигляді підвищення касових зборів. Ми стали розширювати аудиторію за рахунок переведення всіх постановок на різні мови. Наприклад, якщо ви йдете на казахоязичную оперу, то на екранах перед сценою лібрето дублюється російською та англійською. Коли опера на італійському, переклад йде російською та англійською мовами.
Мабуть, головним напрямком роботи стало створення нових цікавих постановок силами колективу нашого театру. Опера, як і балет - це постійно трансформується вид мистецтва. Не буває двох однакових постановок, навіть при одному і тому ж складі виконавців. Фактично кожен показ опери або балету - це прем'єра, навіть якщо його вже грали на сцені театру десятки разів. Саме тому важливо оновлювати репертуар, створюючи щось нове і залучаючи більш широке коло глядачів.
Зараз найбільшу касу ми збираємо, коли приїжджають гастролери з гучними іменами. Повні зали забиваються під час постановки артистів Великого театру або лондонського Ковент-Гарден. У той же час, багато наших артисти нітрохи не поступаються своїм зарубіжним колегам. Ми хочемо зробити наших солістів більш впізнаваними. Не люблю слово зірки, адже його узурпували популярні виконавці, які виступають під фонограму. Однак ми прагнемо перетворити наших артистів в оперних і балетних зірок, коли їх імена на афішах самі по собі будуть залучати людей.
Однією з найяскравіших прем'єр в ГАТОБ за останнім часом стала нова постановка «Кармен». Про неї говорили навіть люди, далекі від опери. Багато оцінили, що опера була витримана в сучасному стилі. На сцені були байкери, декорації, розписані графіті, автомобілі та мотоцикли, а Кармен перетворилася на фатальну красуню з XXI-го століття. Як ви вважаєте, чи готова наша публіка, яка звикла до академізму в класичному мистецтві, до таких модерністським постановок?
Повинен вас поправити. Насправді це зовсім не модернізм, а просто сучасна інтерпретація класичного твору. Ми перенесли дію з середини XIX-го століття в Іспанію нашого часу. Все інше - людські характери і взаємини персонажів залишилися без змін. Просто ми зараз йдемо по шляху режисерської опери, коли постановник вносить невеликі штрихи, щоб зробити твір більш актуальним. Змінилася лише візуальна складова, але музику ми відтворили з точністю, слідуючи першоджерела. Мені здається, глядачеві була цікава така подача. Скільки проживе нова постановка - покаже час, але поки кожен її показ на сцені збирає аншлаги. Звичайно, у нас завжди будуть опери і балети з історичними декораціями. Наприклад, ніхто не збирається міняти «Лючію ді Ламмермур» Доніцетті. У той же час потрібно експериментувати з новими формами. Звичайно, завжди будуть критики, які обуряться, чому Кармен задушили, а не закололи ножем. Я все ж вважаю, що ключову роль грає музика, а деталі лише дають нам можливість краще зануритися в атмосферу твору. Ми плануємо і далі продовжувати цей почин.
Конкуренція ніколи не заважає, а навпаки, підвищує якість і дає поштовх до розвитку.
А чи не здається вам, що казахстанське мистецтво трохи запізнилося і відстало в подібних сучасних постановках класики?
Так, дійсно на якомусь етапі ми трохи пригальмували. Можу вам сказати, що сьогодні і в будь-який інший день у всіх театрах світу буде йти 50 постановок «Кармен», і кожна з них буде не схожа на інші. У нас є великі можливості в оновленні репертуару. Поступово казахстанське мистецтво стає затребуваним в світі. Як ви знаєте, у вересні 2012 року наш «Абай» Ахмета Жубанова та Латіфа Хаміді був поставлений на сцені Державного театру міста Майнинген в Німеччині. Оперу перевели на німецьку мову. Вперше «Абай» пролунав у виконання іноземних артистів на сценах Європи. Ви тільки уявіть Абая грав кореєць, Ажар - артистка з Колумбії, арію Айдара виконував мексиканець. Німецька сторона повністю взяла на себе фінансування проекту. Це справжній успіх нашої опери. До речі, в цій постановці час дії також змінено. Для більш легко сприйняття європейським глядачем, його перенесли в 50-і роки 20-го століття, на тлі декорацій в стилі соцреалізму.
Розкажіть про нову постановку ГАТОБ - балеті на національну тематику «Легенди Великого Степу»?
Цей балет ми підготували за дорученням Міністерства культури і спорту Казахстану в честь святкування 550-річчя Казахського ханства. Це наш внесок у цей знаменний ювілей. Фактично колектив театру під керівництвом балетмейстера Гульжан Туткібаевой склав новий казахський балет. Було написано оригінальне лібрето. Звичайно, музика написана не зараз, це композиції великих казахських творців: Газізов Жубанової, Нургіси Тлендіева, Минжасара Мангітаева, Тлеса Кажгаліева. Над балетом працювали художники, сценографи, артисти нашого театру. Я беру участь у всіх репетиціях, для мене дуже важлива ця постановка. Ми не стали дослівно переказувати історію заснування Казахського ханства, а, переосмисливши її, піднесли символічно, у своїй інтерпретації. Це більше легенда, ніж історія.
Ваш театр уже кілька років активно співпрацює з Kazkom bank. Ця організація допомагала вам у просуванні та фінансуванні нових постановок. Наскільки для вас важлива співпраця з великими представниками вітчизняного бізнесу?
Ми дуже вдячні Kazkom bank. Театр звертався, коли нам по-справжньому необхідна була підтримка, і банк ніколи не відмовляв в ній. На даний момент це єдина велика компанія, яка підтримує оперне і балетне мистецтво. Думаю, ситуація незабаром зміниться. До кінця цього року люди, яким не байдужий наш театр, планують організувати суспільство друзів ГАТОБ імені Абая.
А ГАТОБ потребує допомоги?
Ні, в допомоги ми не потребуємо. Театр субсидується з бюджету. Ми дуже вдячні Главі держави за широку підтримку, яка виявляється мистецтва останнім часом. Прикладом може слугувати відкриття театру «Астана опера» і його будівництво в важкі кризові роки, коли в усьому світі закривалися, а не відкривалися заклади культури. Нещодавно ми подали заявку на закордонні гастролі, і, думаю, вона буде підтримана. У той же час нам потрібно більше гастролей на кращих майданчиках світу, щоб збільшити свою аудиторію, в т. Ч. І всередині країни. до Безумовно, ніяка підтримка зайвою не буває, але це скоріше не допомога, а співпраця. В принципі для будь-якого бізнесу, навіть для національної компанії, співпраця з нами має бути престижним. ГАТОБ імені Абая вже 80 років тримає планку одного з кращих театрів країни. Ми ставимо логотипи наших спонсорів на свої афіші і поліграфію. Це хороший піар, адже ми дуже впізнаваний бренд. Сподіваюся, скоро компаній постануть в чергу, щоб співпрацювати з нашим театром.
Наскільки зараз важлива для театру яскрава реклама, акції та флешмоби, просування в інтернеті?
В даний часовий відрізок найважливішим каналом реклами для нас є інтернет. Звичайно, ми продовжуємо робити афіші і зовнішню рекламу, але вже зараз видно, що онлайн просування дає великі результати. Ви, напевно, бачили наш промо ролик «Кармен» за участю байкерів? Завдяки подібним акціям постановка стала популярною. Звичайно, нам ще потрібно багато чому вчитися, щоб освоїти потенціал нових видів просування.
«Астана опера» зараз активно бореться за звання кращого оперного театру країни. Деякі артисти ГАТОБ переїхали в Астану і зараз працюють там. Напевно йде боротьба між театрами за молоді таланти. Наскільки гостро зараз відчувається конкуренція між Алматинському і Астанінські театрами?
Конкуренція ніколи не заважає, а навпаки, підвищує якість і дає поштовх до розвитку. Деякі наші солісти переїхали в Астану, і ми підтягли молодь, яка зараз доводить, що може гідно нести ім'я нашого театру в усьому світі. Звичайно, «Астана опера» - столичний театр, і його прагнення стати головним - це природний процес. Ми повинні не змагатися з ними, а допомагати. ГАТОБ, як старший брат цього театру. Звичайно, частина людей переходять в новий театр адже у них вища зарплата і більше соціальний пакет. У той же час головним нашим перевагою залишаються давні традиції, збережені колективом протягом усіх цих років. ГАТОБ має широку мережу співпраці з кращими театрами по всьому світу.
На жаль, я не бачу зараз авторів такого рівня, як Газіза Жубанова або Нургіса Тлендіев. Це був золотий вік казахської композиторської школи.
Якщо говорити про оперному мистецтві, то я вважаю, що три оперні театри дуже мало для нашої країни. Пам'ятаю, як працюючи в управлінні культури Південно-Казахстанської області, ми відкривали оперний театр в Шимкенті. Тоді в нього ніхто не вірив. Я переконував скептиків, кажучи, що ГАТОБ теж організовували дев'ять ентузіастів. Артистів хору набирали з людей, які не мали освіти, але вміють співати. Зараз колектив Шимкентскій театру ставить опери і балети на гідному рівні, у них в репертуарі вже є дев'ять постановок. Можна було б відкрити новий оперний театр в Караганді, де вже є своя балетна трупа. Також можна було б відкрити театри в Актобе і Уральську. Оперний і балетне мистецтво повинно розвиватися в різних регіонах країни.
У нас був період, коли багато талановитих оперні співаки і музиканти їхали закордон і працювали там на протязі багатьох років. Фактично Казахстан втрачав свої таланти. Як зараз йдуть справи з цієї неприємної для вітчизняного мистецтва тенденцією?
Мені здається, на цю тему існує чимало спекуляцій. У кожного були свої причини переїжджати за кордон. Хтось просто хотів побачити світ і попрацювати в різних країнах. Я сам десять років прожив у Греції. Це був дуже цікавий професійний досвід. Проте, я завжди знав, що повернуся в Казахстан. Багато артистів продовжують повертатися на батьківщину. Звичайно, є ті, хто залишається працювати там, просто в силу того, що звикли жити за кордоном. Деякі надходять на роботу в трупу зарубіжних театрів після навчання там. У той же час, можу сказати, що тих, хто залишається жити закордоном, не так багато. Часто наша преса перебільшує цю проблему, звеличуючи досягнення співвітчизників в інших країнах. Насправді тих, хто реально домігся успіху на Заході можна по пальцях перерахувати, це два-три людини. Решта працюють в театрах і трупах середнього рівня, де зарплата не сильно відрізняється від нашої.
Крім того, скажу, що міграція артистів це нормальне явище в сучасних умовах глобалізації. У нас, наприклад, в балетній трупі є танцюрист з Куби. У «Астана опері» працюють солісти з Китаю і Японії. Хтось із зарубіжних артистів переїжджає до нас, а кому-то з Казахстану хочеться поїхати. У цьому немає нічого незвичайного.
У багатьох театрів є ще одна проблема. Не секрет, що деякі артисти опери і балету продовжують працювати і грати головні партії швидше за сукупністю заслуг, ніж по їх нинішньому професійному рівню. Подібні «почесні» пенсіонери часто заважають розвитку молодого покоління. Як із цим справи в ГАТОБ?
Така проблема, безумовно, існує і не тільки у нас, а в багатьох театрах на пострадянському просторі. Справа в тому, що у нас все солісти є штатними співробітниками. У той же час у всьому світі діє контрактна система. Театр підписує з солістом контракт на два або три місяці, і за його закінченню може продовжити його або розірвати. Артист також стає більш мобільним. Він може підписати з одним театром контракт на виконання певної ролі в конкретній постановці і виконувати іншу партію в другому театрі. Театри мають трупу, що складається з оркестру, хору і кордебалету, а солісти працюють за контрактом. Кожні два або три роки їм потрібно думати, де шукати нову роботу і це змушує їх тримати себе в формі. Нам також потрібна велика гнучкість в управлінні. Коли соліст в силу віку або інших причин вже не може витягати головні партії, ми переводимо його на другі ролі. Зараз потихеньку впроваджуємо контрактну систему в рамках співпраці з молодими солістами і стажистами. Коли ми перейдемо на неї повністю, проблема буде вирішена. Природно, що артист повинен стежити за собою, постійно тренувати голос, тримати в формі фізичні та сценічні дані, щоб продовжувати працювати.
Ви говорили, що довго працювали за кордоном. Розкажіть, там публіка виявляє більший інтерес до класичного мистецтва? C чим це пов'язано і як прищепити любов до класики в нашій країні?
Так, дійсно, там опера і балет більш затребувані публікою. Цьому є кілька причин. Важливо пам'ятати, що у них оперної традиції більше трьохсот років. У нас опера з'явилася 80 років тому, а широкий розвиток отримала за останні півстоліття. Це перший момент. Друге - якість. Кожна постановка опери або балету повинна бути цікава і виконана на високому професійному рівні. Існує ймовірність, що людина, прийшовши в оперу вперше, почує або скоріше відчує, що солісти фальшивлять, а оркестр НЕ дограє, то він більше ніколи не повернеться в театр. Я сам бував на подібних концертах симфонічної музики, коли з тих чи інших причин музиканти грали погано, і слухачі йшли переконані, що класична музика не для них. Це справжня трагедія. Ми повинні не допускати подібного! Для нас важливо кожен день приємно дивувати свого глядача!
Ми повинні зробити музикантів і артистів по-справжньому популярними, перетворити їх в орієнтир і кумирів для молоді.
Ви вже говорили про постановку «Абая» в Німеччині. Наскільки в цілому казахське оперне мистецтво може бути експортовано за кордон?
«Абай», як і вся класика казахської оперного мистецтва - це абсолютно експортний продукт. Зарубіжні фахівці, які відвідують наші постановки, високо оцінюють їх рівень. Коли ми були на гастролях в Парижі, багато серйозних музиканти говорили, що відкрили для себе казахську оперу і побачили в ній великий потенціал. Нашу класику не соромно уявити в будь-якій країні.
А як щодо сучасних творів?
На жаль, я не бачу зараз авторів такого рівня, як Газіза Жубанова або Нургіса Тлендіев. Це був золотий вік казахської композиторської школи. Зараз молоді композитори приділяють недостатньо уваги жанру опери, адже він здається їм занадто складним і трудомістким. Сподіваюся, що з часом ця ситуація зміниться.
Ви довгий час працювали чиновником в сфері культури, займали посади віце-міністра культури та інформації і заступника міністра культури РК. Які основні проблеми існують в цій сфері і як їх можна було вирішити?
Це дуже глобальне питання. Мені здається, спостерігається нестача кадрів. У нас на всю країну лише одне хореографічне училище, яке випускає не більше 20 артистів балету в рік. Це число випускників ледь покриває потребу одного нашого театру. До того ж зараз є тенденція, що батьки, віддаючи дитину в музичну школу, вважають за краще класи національних інструментів. Звичайно, нам потрібно зберігати і розвивати свою національну культуру, але не можна забувати і про класичний академічному мистецтві. У минулому році музична школа випустила всього двох скрипалів, одного альтиста і одного віолончеліста. Цього ледве вистачить на камерний оркестр. Якщо дивитися на потребу в музикантів, то на кожному курсі має бути мінімум 50 музикантів, що грають на кожному інструменті. Якщо порівняти музику з футболом, то тут також все повинно починатися з дитячих шкіл. Без цієї бази складно. Ми чемпіони світу по домбре і кобиз, і з цим складно сперечатися. Потрібно виходити на світовий рівень по віолончелі, фортепіано, скрипці.
Ще однією актуальною проблемою залишається гастрольне розклад. Потрібно заново вибудовувати систему на зразок «Казконцерта», необхідна організація, яка буде займатися концертами наших артистів і музикантів в регіонах країни і за кордоном.
Ви говорите, що батьки стали менше віддавати дітей на навчання грі на класичних інструментах. Що потрібно зробити, щоб змінити цю ситуацію? Як можна популяризувати класичну музику?
В цьому якраз і полягає основна місія нашого театру. Ми повинні зробити музикантів і артистів по-справжньому популярними, перетворити їх в орієнтир і кумирів для молоді. Зараз багато маленьких дівчаток віддають навчатися грі на скрипці. Думаю, їх батьки говорять їм, що якщо вони будуть ретельно займатися, то зможуть стати такими ж успішними як Айман Мусаходжаева. У нас є артисти європейського рівня, професійні та красиві, але про них поки мало хто знає. Потрібно щоб їх імена були відомі кожному жителю країни. Тоді приплив бажаючих навчатися в музичних школах істотно зросте.
Фотогалерея
Аскар бурібай, директор ГАТОБ: Оперу треба просувати в інтернеті
Дивіться також
Автор: Тимур Батиршін
Якщо ви знайшли помилку в тексті, виділіть її мишкою і натисніть Ctrl + Enter
Не було труднощів при входженні в нову для вас сферу і вливання в колектив?Встигнувши оцінити обстановку в театрі, що ви захотіли змінити або привнести в його роботу?
Як ви вважаєте, чи готова наша публіка, яка звикла до академізму в класичному мистецтві, до таких модерністським постановок?
А чи не здається вам, що казахстанське мистецтво трохи запізнилося і відстало в подібних сучасних постановках класики?
Розкажіть про нову постановку ГАТОБ - балеті на національну тематику «Легенди Великого Степу»?
Наскільки для вас важлива співпраця з великими представниками вітчизняного бізнесу?
А ГАТОБ потребує допомоги?
Наскільки зараз важлива для театру яскрава реклама, акції та флешмоби, просування в інтернеті?
Ви, напевно, бачили наш промо ролик «Кармен» за участю байкерів?
Наскільки гостро зараз відчувається конкуренція між Алматинському і Астанінські театрами?
Уважаемые зрители!
Коллектив Донецкого академического русского театра юного зрителя приглашает Вас каждую субботу в 15.00 на спектакли для взрослых зрителей, каждое воскресенье в 11.00 на музыкальные сказки для детей!
ВНИМАНИЕ! Лучшие спектакли нашего репертуара, доступные цены (15 - 20 грн. на представления для детей, 30-45 грн. – для взрослых), удобное время, комфорт и радушная театральная атмосфера!
Заказ билетов и справки по тел.: 6-46-01, 6-46-51
Касса работает ежедневно с 9:00 до 15:00