- Ко Дню Святого Валентина
- ТЮЗ остается в Макеевке
- С Новым годом
- Гуманитарная помощь
- Театральные встречи
- Открылся 44 театральный сезон!!!
- Для льготников!
- Положення про фестиваль
- ТЮЗ - 2007
- ТЮЗ - 2009
- Сведения об участниках фестиваля ТЮЗ-2009
- ТЮЗ-2011
- ПРОГРАМА Третього відкритого фестивалю театрів для дітей та юнацтва «ТЮГ-2011»
- Итоги Третьего открытого фестиваля театров для детей и юношества ТЮЗ-2011
- Пресс-релиз IV Открытого фестиваля театров для детей июношества «ТЮЗ – 2013».
- Итоги IV открытого фестиваля театров для детей и юношества «ТЮЗ – 2013»
Наш бизнес-сообщник artMisto.net
Alexander Chatsky iz Griboedove komedije "Woe from Wit": opis in značaj junaka
- Kratek opis Chatskyja
- Življenjepis junaka
- Opis Chatskyja
- Protislovja v značaju junaka
- Nenavaden pogled junaka
- Kratka navedba, značilna za Chatsky
- Vrednostna slika Chatsky
Alexander Chatsky je glavni junak komedije »Woe from Wit«, ki jo je napisal slavni pisatelj A. Griboedov v poetični obliki. Avtor tega najzanimivejšega dela za več let v ruski literaturi velja za začetnico novega socialno-psihološkega tipa, ki mu je dano ime »dodatna oseba«.
Komedija je bila napisana v letih revolucionarnih tajnih organizacij decembristov. Avtorica se je v njem dotaknila boja progresivno mislečih ljudi z družbo plemičev in kmetov, torej borbe novega in starega pogleda. V A. A. Chatsky je pisatelj utelešal mnoge lastnosti naprednega človeka v obdobju, v katerem je bil sam. Po njegovih prepričanjih je junak, ki ga je ustvaril, blizu dekembristom .
Kratek opis Chatskyja
Naravo Chatskyja v komediji lahko opredelimo na naslednji način:
- v različnih čustvenih in hkrati preprostih portretih;
- pozitivnost junaka, ki je rojen maksimalist;
- v vseh njegovih občutkih in dejanjih.
Če se zaljubi, potem do take mere, da mu »ves svet zdi, da je prah in vrvež«, ima neznosno iskrenost in izreden um, nenehno željan dodatnega znanja. Zahvaljujoč njegovemu znanju trezno vidi probleme politike, prikrajšanost ruske kulture, ponos in čast v ljudeh, hkrati pa je povsem slep v ljubezenskih zadevah. Chatsky je močna osebnost, borec po naravi, in se prebije v boj z vsemi naenkrat, vendar pogosto postane razočaran, namesto da bi zmagal.
Življenjepis junaka
Mladi plemič, sin pokojnega prijatelja Famusova , se vrne k svoji ljubljeni, Famusovi, Sophie, ki je že tri leta ni videl; Chatsky jo je poznal že od otroštva. Ko so dozoreli, so se zaljubili drug v drugega, vendar je nepredvidljiv Čatski nepričakovano odšel v tujino, od koder ves čas ni napisal besede. Sophia je bila užaljena za tisto, kar je ostalo zapuščeno, in ko je ljubimec prišel, ga je spoznala "hladno". Sam Chatsky pravi, da je "želel obiskati ves svet, vendar se ni obrnil na stotino tega", medtem ko je služenje vojaškega roka služilo kot glavni razlog za njegov odhod, po katerem se je po njegovem načrtu želel srečati s Sofijo.
Njegova ljubezen do tega dekleta je iskren občutek. Želi verjeti v vzajemnost, zato ne more verjeti, da je zaljubljena v Molchalina. Vendar razume, da se moti, ko postane priča svoji razlagi z Lizo. Po tem, Chatsky trpi in imenuje svojo ljubezen norost. V odgovor na njegove besede, Sophia pravi, da "neradi nor". Ta izjava je bila začetek razvoja gossip o norosti junaka , kot tudi, po mnenju mnogih, oseba nevarnih prepričanj.
Osebna drama Chatsky ne samo da premakne celotno zaplet, temveč tudi zaplete in poglobi dramo družbe, ki jo v komediji potrjuje povečanje njegovih ostrih napadov na plemenito Moskvo. In v taki kritiki stališč in običajev družine Famusovsky je jasno vidna, proti kateri govori Chatsky in kakšna so njegova stališča.
Dejstvo je, junak slike ne stori ničesar, za kar je razglašen nor. On izraža svoje mnenje, vendar se nekdanji svet bori z njegovo besedo , z uporabo obrekovanja. In problem je, da v tem boju, neprijetne poglede Chatsky izgubijo, ker je nekdanji svet tako močan, da junak ne vidi razloga, da bi se prepiral in teče od hiše Famusova do drugega mesta. Toda tega leta ni mogoče razumeti kot poraz, ker nepopustljivost mnenj postavlja junaka v tragično situacijo.
Opis Chatskyja
Chatsky neposredno, ponosni in plemeniti človek, ki pogumno izraža svoje mnenje. Ne želi živeti v preteklosti in vidi resnico prihodnosti, ne sprejema krutosti lastnikov zemljišč, nasprotuje suženjstvu, karirizmu, uslužnosti, nevednosti in napačnemu odnosu družbe do moralne suženj in idealov preteklega stoletja. Ker je borac za pravičnost in želi koristiti družbi, mu je težko v nemoralni družbi, ker med lažnimi in podli ljudmi ne more najti mesta zase.
Po njegovem mnenju družba ostaja popolnoma enaka, kot je bila pred tremi leti. Razglašuje spoštovanje in človečnost za navadnega človeka in služenje vzroku, ne pa za osebe, ki so proti svobodi misli in govora; potrjuje napredne ideje o obstoječem življenju in modernosti, blaginji umetnosti in znanosti ter spoštovanju nacionalne kulture.
Chatsky dobro piše, prevaja, išče znanje o potovanju in služi na ministrstvu. Hkrati se ne priklanja tujcem in drzno zagovarja domače izobraževanje.
Njegova prepričanja so razkrita v sporih in monologih s predstavniki Famusove družbe. Svojo zavrnitev tlačanstva potrjuje v spominih gledališča "Nes tor of plemen scoundrels", v katerem poudarja izmenjavo zvestih uslužbencev za hrtove.
Zanimivo: kratko Značilnosti glavnih likov "Woe from Wit" Griboedov.
Protislovja v značaju junaka
Če ste previdno dobili vpogled v konflikt med junakom slike in ljudmi, s katerimi nima ničesar drugega, da bi se spraševali, lahko razumete, da je njegov značaj dvoumen. To je jasno izraženo v njegovih naslednjih izjavah:
- ko pride v Sofijo in začne pogovor z besedami, v katerih uporablja sarkazem in kavstični ton: »Ali je vaš stric odprigal svojo starost?«;
- hkrati pa si ne zastavlja cilja, da bi ubadala svoje sogovornike in Sophijo, zato jo je presenetila: "... Ali je mogoče, da so moje besede vse ... nagnjene k škodi?"
Podoba Chatskyja v predstavi je vroča in v nekaterih besedah netaktičen plemič, v katerem mu očita njegov ljubimec. Toda ta oster ton lahko upraviči iskrena ogorčenost obstoječe nemoralnosti družbe, v kateri je prisiljena biti. In za boj proti njemu je stvar njegove časti.
To vedenje junaka je posledica dejstva, da vsa vprašanja, ki vplivajo nanj, ne najdejo odgovora v duši te soočene osebe, ker je pameten in sposoben analizirati in napovedati novo prihodnost, brez suženjstva in arogancije. Zato se ne more spopasti s svojimi čustvi in ogorčenjem. Njegov um ni v srcu, kar pomeni, da zapravlja svojo zgovornost, tudi tiste, ki so popolnoma nepripravljeni za dojemanje njegovih prepričanj in argumentov.
Nenavaden pogled junaka
Chatsky v komediji razkriva avtorjev pogled na svet. On, tako kot Griboedov, ne more razumeti in sprejeti čaščenja Rusov za tujce. V predstavi se večkrat posmehuje tradicija, po kateri je običajno najemati učitelje iz tujine za vzgojo otrok; Avtor poudarja: "... trudijo se zaposliti učitelje ... več kot ... ceneje."
Chatsky ima poseben odnos s storitvijo. Za Sophijinega očeta, nasprotnika Chatskyja, je odnos Famusova do njega v tem delu natančno opredeljen z naslednjimi besedami: "ne služi ... in v tem ... ne najde nobene koristi". Odgovor Chatskyja v zvezi s takšno izjavo jasno izraža tudi njegovo stališče: "Z veseljem bi vam služil, če ste zadovoljni, da se mučite."
Zato govori s takšno jezo o družbenih navadah, ki so ga razjezile, in sicer v prezirljivem odnosu do prikrajšanih ljudi in zmožnosti, da se podrejo vplivnim ljudem. Če Maxim Petrovich, stric Famusova, prinese vzorec za zadovoljstvo cesarice na njenem sprejemu in ji poskuša služiti, potem za Chatskyja ni nič drugega kot jester, in ne vidi tistih, ki bi lahko postavili dober zgled za konzervativno plemstvo. . V očeh junaka predstave so ti aristokrati nasprotniki svobodnega življenja , ki so nagnjeni k brezposelnosti in vznemirjenosti, »strastni so za udejstvovanje« in jim ni prav, da so pravični.
Nadležno glavni lik in želja plemičev povsod, da se držijo uporabnih znancev. Prepričan je, da se v ta namen udeležujejo žogic in se s tem ne strinjajo, ker po njegovem mnenju stvari ne smejo mešati z zabavo, saj bi moralo vse imeti svoj čas in kraj.
V eni od Chatskyjevih monologov avtor poudarja svoje nezadovoljstvo z dejstvom, da takoj, ko se oseba pojavi v družbi, ki se želi posvetiti umetnosti ali znanosti in ne žeji po činu, se vsakdo boji njega. Prepričan je, da se takšni ljudje bojijo, ker ogrožajo udobje in dobro počutje plemičev, ker v strukturo uveljavljene družbe uvajajo nove ideje, aristokrati pa se ne želijo ločiti od starega načina življenja. Zato je ogovarjanje o njegovi norosti zelo koristno, saj vam omogoča, da sovražnika razorožite v neželenih pogledih plemičev.
Kratka navedba, značilna za Chatsky
Vse lastnosti Chatskyjevega značaja in njegovega načina komuniciranja ne bo nikoli sprejela družba, ki bi rad živela mirno in ničesar ne spreminja. Toda glavni lik se ne more strinjati s tem. Je dovolj pameten, da razume spodrsljaje, egoizem in nevednost aristokratov , in izrazito izraža svoje mnenje, skuša odpreti oči resnici. Resnica pa ne potrebuje uveljavljenih načel starega moskovskega življenja, ki se juncu igre ne more upreti. Na podlagi nepomembnih, a hkrati pametnih argumentov Chatskyja, se imenuje nor, kar še enkrat dokazuje vzrok "žalosti iz uma".
Kot primer navedemo nekaj izjav protagonista:
- Potem ko je zaslišal, kaj je Famusov povedal o Maximu Petrovichu, je Chatsky rekel: "Ljudi prezira ... zehanje na stropu ...";
- Prezirno obsoja prejšnje stoletje: "Neposredno je bilo stoletje ponižnosti" in odobrava mlade, ki nimajo požrešne želje, da bi se uvrstili v polk aristokratov in "klovnov";
- Ima kritičen odnos do naseljevanja tujcev v Rusiji: »Ali bomo vstali ... od tuje moči mode? Torej ... ljudje ... nas niso šteli za Nemce ... ".
A. A. Chatsky v bistvu počne dobro, ker s temi izjavami ohranja pravico osebe in svobodo izbire, na primer poklicev: živeti v vasi, potovati, »zaupati umu« v znanost ali se posvetiti svojemu življenju » umetnost ... visoka in lepa. "
Prizadevanje junaka ni »ubogati«, temveč »služiti vzroku, ne obrazom« - to je namigovanje na vedenje mladih, ki postopoma spreminjajo družbo na izobraževalen in miren način.
V svojih izjavah se ne izogiba tako priljubljenim besedam, kot so »prav zdaj«, »čaj«, »več«; uporablja v svojih besedah izreke, pregovore in naslednje popularne izraze: »skrajni nesmisel za mletje«, »ne na laseh ljubezni« in zlahka navaja klasike: »in dim domovine je prijeten za nas ...«. Poleg tega potrjuje vaš um in znanje s tujimi besedami, vendar le, če nimajo analogij v ruskem jeziku.
Je liričen v zgodbah o ljubezni do Sophie, ironično, včasih se norčuje iz Famusovega, malce pojede, ker ne sprejema kritike, ki je po njegovem mnenju kritika "prejšnjega stoletja".
Chatsky - ni lahek značaj. Če govorimo z duhovitimi stavki, bo takoj označil oko z biseri in »razpršil« lastnosti, ki jih je izpeljal. Protagonist te kompleksne komedije je iskren in to je najpomembnejša stvar, kljub temu, da so njegova čustva nesprejemljiva. Toda hkrati jih je mogoče obravnavati kot notranje bogastvo junaka, ker je zaradi njih mogoče določiti njegovo trenutno stanje.
Vrednostna slika Chatsky
Ustvarjanje podobe Chatskyja je želja avtorja, da ruskemu ljudstvu pokaže zorenje razkola nastajajočega plemstva. Vloga tega junaka v predstavi je dramatična, ker je v manjšini tistih, ki so prisiljeni umakniti se v tem verbalnem boju za pravico in zapustiti Moskvo. Toda v takšnih razmerah se ne odpira svojih stališč.
Griboyedov ni imel nobene naloge pokazati slabosti svojega junaka, nasprotno, zahvaljujoč svoji podobi, je pokazal odsotnost močne družbe in začetek časa Chatskyja. Zato ni naključje, da se takšni junaki v literaturi obravnavajo kot "odvečni ljudje". Toda razkrit je konflikt, kar pomeni, da je sprememba iz starega v novo neizogibna.
Po mnenju I.A. Goncharova je vloga Chatskyja pri tem delu "pasivna", hkrati pa je "najboljši bojevnik" in "delovodja" in "žrtev". "Junak je pretrgan s količino stare moči, hkrati pa ji daje usoden udarec s kakovostjo sveže moči," je dejal pisatelj.
A. S. Puškin po branju predstave je opozoril, da se za prvi znak inteligentne osebe šteje, da morate na prvi pogled vedeti, s kom imate opravka, in da ne predajte repelovskih kroglic, toda I. A. Gončarov je nasprotno menil, da je klepetalski govor »vre z duhom ".
Nagnjene k škodi?Od tuje moči mode?
Уважаемые зрители!
Коллектив Донецкого академического русского театра юного зрителя приглашает Вас каждую субботу в 15.00 на спектакли для взрослых зрителей, каждое воскресенье в 11.00 на музыкальные сказки для детей!
ВНИМАНИЕ! Лучшие спектакли нашего репертуара, доступные цены (15 - 20 грн. на представления для детей, 30-45 грн. – для взрослых), удобное время, комфорт и радушная театральная атмосфера!
Заказ билетов и справки по тел.: 6-46-01, 6-46-51
Касса работает ежедневно с 9:00 до 15:00